Tag Archives: Joe Casey

Heroes

30 Mai

Je suis finalement allée voir Avengers ce week-end et je boucle en ce moment ma première traduction d’un comics de super-héros. Autant dire que je baigne dans les super-pouvoirs… et le second degré, car mon héros, Butcher Baker, n’est pas du genre traditionnel. Désabusé, obsédé sexuel et peu soucieux des dommages collatéraux, il passe sa retraite entre orgies et beuveries, lorsque un politicien lui demande de reprendre du service pour une mission secrète : faire exploser une prison de haute sécurité où sont enfermés un paquet de super-méchants hauts en couleur. Il accepte, mais quelques super-villains survivent à l’attaque et sont bien décidés à se venger… L’histoire de Joe Casey semble simple, mais part dans tous les sens. Ses dialogues émaillés de jurons et de tirades poétiques et ses références à l’Americana ont attiré mon attention de traductrice ! En parfaite adéquation, les dessins hyper dynamiques de Mike Huddleston passent avec brio de la couleur au noir et blanc. Les couvertures des albums sont particulièrement originales et barrées. La version française sortira en octobre, publiée par le label 619.

Autre nouvelle du neuvième art : Le Tueur de la Green River, que j’ai traduit il y a quelques mois est paru récemment. Ce roman graphique retrace l’affaire du tueur en série Gary Leon Ridgway. Sur un scénario de Jeff Jensen, fils de Tom Jensen, l’enquêteur chargé de l’affaire, le récit évite tout sensationnalisme . Il est parfaitement servi par le dessin sobre et classique de Jonathan Case, dont je suis désormais fan. (Je vous recommande d’ailleurs son premier ouvrage, Dear Creature.) Cerise sur le gâteau, l’édition est particulièrement soignée et le texte est préfacé par Stéphane Bourgoin, spécialiste des tueurs en série.

Quelques critiques :

http://lecomptoirdelabd.blog.lemonde.fr/2012/05/19/lhumanite-a-lepreuve-au-bord-de-la-green-river/

http://www.comicsallday.blogspot.fr/2012/05/le-tueur-de-la-green-river.html

http://www.nrblog.fr/casedepart/2012/05/22/qui-etait-le-tueur-de-la-green-river/

He may be able to fly all through the night but can he a rock a party till the early light?

21 Mai

 

I’m translating my first proper superhero comic book! Well « proper » might not be the right word here… See, I’m working on the Butcher Baker series created by Joe Casey and Mike Huddleston. And Butcher Baker is no boy scout. Unlike Superman, he doesn’t do the flying thing, but he certainly can satisfy a whole lot of ladies. And boy does he have a filthy mouth!

From a translator’s point of view, there is an interesting mix of profanity and philosophical considerations, and my favourite: cultural references galore. The editor wanted to stay as truthful to the original as possible and the readership is adult, so there is no shortage of foul speech in the French version.

As for the book itself, it is just a little out there.  The premises of the story are simple: a retired superhero is hired by the government to secretely blow up a high security prison for supervillains. Some of the villains survive and seek revenge. Mayhem ensues… litteraly. (Well, you’ll have to read it yourself to get that one). Mike Huddleston’s over-the-top artwork and his brilliant use of colour are the perfect match for Joe Casey’s oversexed superhero. The French version of Butcher Baker will be published this autumn by Label 619.

In other news, Le Tueur de la Green River, which I translated a few months ago, just came out and has been gathering good reviews so far. This beautiful thick book relates the disenchanted tale of the detective who tracked down serial killer Gary Leon Ridgway. Written by Jeff Jensen, the son of the detective, the graphic novel certainly doesn’t glamourise serial killers. Jonathan Case’s classic black and white artwork suits the atmosphere perfectly. Green River Killer was originally published by Dark Horse.